出自宋代方回《秋晚雜書三十首》:
屈子悼芙蓉,胡于木末采。
誰(shuí)歟變秋樹,水花儼高塏。
本非蓮藕類,稍稍具姿彩。
厥植亦匪貞,朝澤暮已痗。
叔世尚浮卉,貌取實(shí)故萎。
吾廬百昌戕,一二此根在。
無(wú)奈兒女曹,愛之若芳茝。
曾不如蕎穄,足用拯疲餒。
注釋參考
無(wú)奈
無(wú)奈 (wúnài) 沒有別的辦法 have no choice;cannot help but 無(wú)奈反對(duì)意見太多,只得取消會(huì)議 表示“惋惜”的轉(zhuǎn)折 however;but兒女
兒女 (érnǚ) 兒子和女兒,子女 children 兒女成群 青年男女 young man and woman 無(wú)為在歧路,兒女共沾巾?!啤?王勃《杜少府之任蜀州》 兒女淚,君休滴芳茝
香草名?!冻o·九章·思美人》:“擥大薄之芳茝兮,搴長(zhǎng)洲之宿莽。” 王逸 注:“采取香草,用飾己也。”
方回名句,秋晚雜書三十首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 8太空格斗