出自唐代白居易《種桃歌》:
食桃種其核,一年核生芽。
二年長(zhǎng)枝葉,三年桃有花。
憶昨五六歲,灼灼盛芬華。
迨茲八九載,有減而無(wú)加。
去春已稀少,今春漸無(wú)多。
明年后年后,芳意當(dāng)如何?命酒樹下飲,停杯拾余葩。
因桃忽自感,悲吒成狂歌。
注釋參考
灼灼
灼灼 (zhuózhuó) 耀眼,光亮 shining;brilliant 若日出之灼灼。——《新書》 明白地 clear 灼灼如此芬華
香花。 晉 盧諶 《時(shí)興》詩(shī):“摵摵芳葉零,橤橤芬華落?!?唐 白居易 《種桃歌》:“憶昨五六歲,灼灼盛芬華?!?/p>
(1).茂美。 唐 王勃 《游山廟序》:“乘杳冥之絶境,屬芬華之暮節(jié)?!?/p>
(2).引申為榮耀顯達(dá)。《史記·商君列傳》:“有功者顯榮,無(wú)功者雖富無(wú)所芬華。”
白居易名句,種桃歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考