不過
不過的近義詞:
不過的反義詞:
無
不過的解釋:更多
不過 (bùguò) ——用在形容詞性的詞組或雙音形容詞后面,表示程度很高 cannot be better 那就再好不過了 ——作連詞,表示轉折,只是 but;however;only 然亦不過增一倍而止矣。——清·洪亮吉《治平篇》 病人精神還不錯,不過胃口還不好 副詞,指明范圍;只,僅僅 only;just;merely;nothing but;no more than 不過是個小孩子

猜你喜歡
- 四角俱全的近反義詞
- 吝嗇鬼的近反義詞
- 感喟的近反義詞
- 餔糟歠漓的近反義詞
- 同源異流的近反義詞
- 滿地荊棘的近反義詞
- 上肢的近反義詞
- 貌若天仙的近反義詞
- 箍緊的近反義詞
- 出謀劃策的近反義詞
- 矮矮實實的近反義詞
- 羽觴的近反義詞
- 百孔千瘡的近反義詞
- 成家立計的近反義詞
- 登時的近反義詞
- 積年的近反義詞
- 璀璨奪目的近反義詞
- 沒完沒了的近反義詞
- 良材的近反義詞
- 出倉的近反義詞
- 遭時定制的近反義詞
- 荒地的近反義詞
- 揚揚自得的近反義詞
- 共管的近反義詞
- 橫行直撞的近反義詞
- 受冤的近反義詞
- 異樣的近反義詞
- 假的近反義詞
- 含辛茹苦的近反義詞
- 煩復的近反義詞
- 力把的近反義詞
- 長談闊論的近反義詞
- 時絀舉盈的近反義詞
- 垂線的近反義詞
- 孤苦伶仃的近反義詞
- 兼官重紱的近反義詞
- 混然天成的近反義詞
- 難與抗御的近反義詞
- 心廣神怡的近反義詞