用法
主謂式;作謂語;含褒義
成語故事
漢高祖劉邦戰(zhàn)勝項羽,平定中原后,就和群臣商議建都一事。由于群臣們都是華山以東的人士,都說:“周朝建都洛陽,世祚(zuò)傳了數(shù)百年;秦朝建都咸陽,傳位不過二代就亡了,所以應(yīng)建都洛陽?!?a href="/hycd/h/h235570.htm" target="_blank">漢高祖猶豫不定。
漢高祖五年,劉邦巡幸洛陽,有個叫婁敬的人,請求晉見皇上。婁敬問皇上:“陛下想建都洛陽,難道是想和周朝較量興隆的盛況嗎?”皇上說:“不錯?!眾渚凑f:“陛下獲取天下和周朝不同。周武王的祖先積德行善幾十年,人們愿意跟隨他,沒有經(jīng)過多少殺戮,便取得了天下。陛下從豐沛起事,統(tǒng)兵三千,經(jīng)歷無數(shù)戰(zhàn)斗而席卷蜀漢地區(qū),平定三秦,又和項羽抗衡決戰(zhàn)中原。就拿成皋孤城之爭來說,經(jīng)歷大戰(zhàn)七十、小戰(zhàn)四十,讓天下無辜百姓肝腦涂地,尸滿遍野,哭泣之聲不絕于耳。那些受創(chuàng)傷的人還沒有復(fù)原,你就想和西周較量興隆盛世,我私下以為陛下不能這樣做啊!”
漢高祖終于采納婁敬的建議,取消了建都洛陽的念頭,并賜婁敬為劉姓,故史稱之為劉敬。
漢高祖五年,劉邦巡幸洛陽,有個叫婁敬的人,請求晉見皇上。婁敬問皇上:“陛下想建都洛陽,難道是想和周朝較量興隆的盛況嗎?”皇上說:“不錯?!眾渚凑f:“陛下獲取天下和周朝不同。周武王的祖先積德行善幾十年,人們愿意跟隨他,沒有經(jīng)過多少殺戮,便取得了天下。陛下從豐沛起事,統(tǒng)兵三千,經(jīng)歷無數(shù)戰(zhàn)斗而席卷蜀漢地區(qū),平定三秦,又和項羽抗衡決戰(zhàn)中原。就拿成皋孤城之爭來說,經(jīng)歷大戰(zhàn)七十、小戰(zhàn)四十,讓天下無辜百姓肝腦涂地,尸滿遍野,哭泣之聲不絕于耳。那些受創(chuàng)傷的人還沒有復(fù)原,你就想和西周較量興隆盛世,我私下以為陛下不能這樣做啊!”
漢高祖終于采納婁敬的建議,取消了建都洛陽的念頭,并賜婁敬為劉姓,故史稱之為劉敬。
繁體寫法
肝腦涂地
常用程度
常用成語
感情
褒義成語
結(jié)構(gòu)
主謂式成語
產(chǎn)生年代
古代成語
英語翻譯
willing to repay a favor with extreme sacrifice
成語正音
地,不能讀作“de”。
寫法辨析
涂,不能寫作“圖”。
成語搜索
0
糾錯
詩詞名句推薦
最新應(yīng)用