成語出處
用法
主謂式;作謂語、狀語;用于有許多感想不知如何表達的場合
成語故事
西晉時期,統(tǒng)治集團內(nèi)部矛盾重重。持續(xù)十六年之久的“八王之亂”給國家和人民造成了深重的災(zāi)難。北方的匈奴貴族劉裕乘機起兵入侵。晉懷帝永嘉三年(公元309年),匈奴軍隊兩次長驅(qū)直入,一直打到西晉都城洛陽,但都被西晉軍隊擊退。
面對動蕩不安的時局,衛(wèi)jiè決心把家遷往南方。他的哥哥衛(wèi)zǎo在朝廷擔(dān)任官職,母親不忍心和衛(wèi)zǎo分離,衛(wèi)jiè勸她要以家庭大計為重,終于說服母親同意南遷。永嘉四年,衛(wèi)jiè告別哥哥,離開洛陽,帶著母親和妻子一起南下。
衛(wèi)jiè一向體弱多病,一路上步途跋涉,餐風(fēng)飲露,經(jīng)受了千辛萬苦。在將要渡長江的時候,他的神情容貌都顯得憔悴不堪。他對左右的人說:“見到這白茫茫的江水,心里不由得百感交集。只要是一個有感情的人,又有誰能排遣這萬千的思緒和感慨呢!”
由于社會動蕩,衛(wèi)jiè南遷也沒有能夠安居樂業(yè)。過江不久,妻子不幸亡故。他輾轉(zhuǎn)到達建康(今江蘇南京),于永嘉六年(公元312年)病逝,年僅二十七歲。
面對動蕩不安的時局,衛(wèi)jiè決心把家遷往南方。他的哥哥衛(wèi)zǎo在朝廷擔(dān)任官職,母親不忍心和衛(wèi)zǎo分離,衛(wèi)jiè勸她要以家庭大計為重,終于說服母親同意南遷。永嘉四年,衛(wèi)jiè告別哥哥,離開洛陽,帶著母親和妻子一起南下。
衛(wèi)jiè一向體弱多病,一路上步途跋涉,餐風(fēng)飲露,經(jīng)受了千辛萬苦。在將要渡長江的時候,他的神情容貌都顯得憔悴不堪。他對左右的人說:“見到這白茫茫的江水,心里不由得百感交集。只要是一個有感情的人,又有誰能排遣這萬千的思緒和感慨呢!”
由于社會動蕩,衛(wèi)jiè南遷也沒有能夠安居樂業(yè)。過江不久,妻子不幸亡故。他輾轉(zhuǎn)到達建康(今江蘇南京),于永嘉六年(公元312年)病逝,年僅二十七歲。
常用程度
常用成語
感情
中性成語
結(jié)構(gòu)
主謂式成語
產(chǎn)生年代
古代成語
英語翻譯
all sorts of feelings well up in one's heart
成語謎語
大批表揚信
成語正音
百,不能讀作“bái”。
寫法辨析
交,不能寫作“文”。
成語搜索
0
糾錯
詩詞名句推薦
最新應(yīng)用